汉字间距
在纸张上书写时,汉字并没有特殊间距,但在电脑出现后,汉字间距曾因为技术原因流行过,也有一些优点。有两种汉字间距,分别是「防错间距」与「语义间距」。
「防错间距」是因为早期的汉字字符编码系统没有统一,基本都是外挂汉字系统,结果就是常常遇到乱码。比如排版系统将中文编码的后半部分,换行到了下一行。
另一个原因是早期的数字排版系统不一定兼容 CJK 字符,可能会出现中文段落超过屏幕宽度的问题,用户需要调整横向的滚动条才能看到屏幕外的内容。因为原本排版系统,是以各种含有空格(词间距)的西文而设计的,所以只会在空格处自动换行。
所以只要给所有汉字添加字间距(空格),就能让排版系统正常工作。
「语义间距」即「词式书写」,以词语为单位,像英文等文字一样,在词语之间插入词间距。
虽然「词式书写」没有在汉字中大规模推广,成为某种正字法,但也有用户认为在信息时代,「词式书写」能够帮助机器翻译、信息检索和信息抽取,因为过去的自动分词尚不成熟。
〈GWLM 16-8 文字间距〉
在纸张上书写时,汉字并没有特殊间距,但在电脑出现后,汉字间距曾因为技术原因流行过,也有一些优点。有两种汉字间距,分别是「防错间距」与「语义间距」。
「防错间距」是因为早期的汉字字符编码系统没有统一,基本都是外挂汉字系统,结果就是常常遇到乱码。比如排版系统将中文编码的后半部分,换行到了下一行。
另一个原因是早期的数字排版系统不一定兼容 CJK 字符,可能会出现中文段落超过屏幕宽度的问题,用户需要调整横向的滚动条才能看到屏幕外的内容。因为原本排版系统,是以各种含有空格(词间距)的西文而设计的,所以只会在空格处自动换行。
所以只要给所有汉字添加字间距(空格),就能让排版系统正常工作。
「语义间距」即「词式书写」,以词语为单位,像英文等文字一样,在词语之间插入词间距。
虽然「词式书写」没有在汉字中大规模推广,成为某种正字法,但也有用户认为在信息时代,「词式书写」能够帮助机器翻译、信息检索和信息抽取,因为过去的自动分词尚不成熟。
〈GWLM 16-8 文字间距〉