如果你在河边坐得够久,你就会看到敌人的尸体漂过来
2025年4月3日,俄罗斯政治人物梅德韦杰夫,在自己的 Telegram 频道中,对特朗普全球加关税的行为做出了评论:「根据老子不朽的建议,我们应该坐在岸边,等待敌人的尸体从我们面前漂过。(这里指)欧盟经济那正在腐烂的尸体。」
牛津谚语词典收录过类似的短文「如果你在河边坐得够久,你就会看到敌人的尸体漂过来」,含义是提倡忍耐而不是主动报复。但来源不明,可查证的起源,来自 1980 年代的文章里引用的谚语,作者是孔子。但之后还有说法是孙子,甚至是 日本谚语。
最可能的情况,是有人错误翻译了《论语·子罕》里的「逝者如斯夫不舍昼夜」。不过问题可能是这个翻译传播太广了,俄罗斯人 普遍相信 孔子这么说过,许多 文章引用 了它,还出现在电影、电视和音乐之中。
往严重了看,这可能是个关于文化挪用的问题,并且使用者没有仔细考据,便错误的使用了解读和署名,可能会更冒犯人。但自己人也经常犯下这种错误,比如将「后母戊鼎」弄错成「司母戊鼎」,字词读音经常混淆等问题(如曝字)。
也许将这些文化视作公有领域,只要挪用者没有排他性,没有不让他人释义、使用或二次创作就好。只是当组成自己的重要文化,比如二次元、游戏被(潜在)污名化,还是会有些难受。(电影《涉过愤怒的海》里,几个施暴者都喜欢 cosplay《死神》(BLEACH)里的角色,并且是影片的重要线索……)
#杂谈
2025年4月3日,俄罗斯政治人物梅德韦杰夫,在自己的 Telegram 频道中,对特朗普全球加关税的行为做出了评论:「根据老子不朽的建议,我们应该坐在岸边,等待敌人的尸体从我们面前漂过。(这里指)欧盟经济那正在腐烂的尸体。」
牛津谚语词典收录过类似的短文「如果你在河边坐得够久,你就会看到敌人的尸体漂过来」,含义是提倡忍耐而不是主动报复。但来源不明,可查证的起源,来自 1980 年代的文章里引用的谚语,作者是孔子。但之后还有说法是孙子,甚至是 日本谚语。
最可能的情况,是有人错误翻译了《论语·子罕》里的「逝者如斯夫不舍昼夜」。不过问题可能是这个翻译传播太广了,俄罗斯人 普遍相信 孔子这么说过,许多 文章引用 了它,还出现在电影、电视和音乐之中。
往严重了看,这可能是个关于文化挪用的问题,并且使用者没有仔细考据,便错误的使用了解读和署名,可能会更冒犯人。但自己人也经常犯下这种错误,比如将「后母戊鼎」弄错成「司母戊鼎」,字词读音经常混淆等问题(如曝字)。
也许将这些文化视作公有领域,只要挪用者没有排他性,没有不让他人释义、使用或二次创作就好。只是当组成自己的重要文化,比如二次元、游戏被(潜在)污名化,还是会有些难受。(电影《涉过愤怒的海》里,几个施暴者都喜欢 cosplay《死神》(BLEACH)里的角色,并且是影片的重要线索……)
#杂谈